Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Condition féminine Canada - Tableaux supplémentaires

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous ».





2009-2010
Rapport ministériel sur le rendement



Condition féminine Canada






Renseignements supplémentaires (Tableaux)






Table des matières




Frais d’utilisation

 
Tableau 1 – Frais d’utilisation
Frais d’utilisation :  Frais exigés pour le traitement des demandes déposées en vertu de la Loi sur l’accès à l’information (LAI)
Type de frais :  Autres produits et services
Pouvoir d’établissement des frais :  LAI
Date de la dernière modification :  1992
Normes de rendement :
On dispose d’un délai de 30 jours pour répondre à compter de la réception de la demande.
 
Ce délai peut être prorogé en vertu de l’article 9 de la LAI.
 
L’avis de prorogation doit être envoyé dans un délai de 30 jours suivant la réception de la demande.
 
Résultats liés au rendement :
  • Parmi les 28 demandes en vertu de la LAI (reçues en 2009–2010 et reportées de 2008–2009), 57,1 % ont été traitées en 2009–2010.
  • L’organisme a pu répondre en 30 jours ou moins à 18,75 % des demandes.
  • Temps de réponse aux autres demandes :
    • 6,25 % dans un délai de 31 à 60 jours;
    • 37,5 % dans un délai de 61 à 120 jours;
    • 37,5 % dans un délai de 121 jours ou plus.
(en milliers de dollars)
2009–2010   Années de planification
Revenus prévus Revenus réels Coût intégral   Exercice Revenus prévus Coût intégral estimatif
0 0 120 000 $   2010–2011 0 185 000 $
2011–2012 0 190 000 $
2012–2013 0 190 000 $
Autres renseignements :
CFC perçoit des frais d’utilisation pour les demandes de renseignements conformément à la LAI. La totalité des frais qui ont été perçus en 2009–2010 était des frais d’accès. En 2009–2010, CFC n’a pas perçu de frais de préparation, de recherche ou de reproduction.
 
Note: D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’imposition des frais correspondants ou les plus récentes modifications sont survenues avant le 31 mars 2004 :
  • La norme de service, si elle est présentée, peut ne pas avoir fait l’objet d’un examen parlementaire;
  • La norme de service, si elle est présentée, peut ne pas respecter toutes les exigences de la Loi sur les frais d’utilisation (p. ex. comparaison internationale et traitement indépendant des plaintes);
  • Les résultats liés au rendement, s’ils sont présentés, ne sont pas assujettis à l’article 5.1 de la Loi sur les frais d’utilisation portant sur la réduction des frais d’utilisation pour insuffisance de rendement.




 
Tableau 2 – Renseignements sur les programmes de paiements de transfert
1. Nom du programme de paiement de transfert : Programme de promotion de la femme
 
2. Date de mise en œuvre : 1973
 
3. Date de clôture : Programme permanent
 
4. Description : Le mandat du Programme de promotion de la femme est de faciliter la participation des femmes à la société canadienne en améliorant, par le biais des activités d’organismes canadiens, leur situation économique, sociale et culturelle.
 
5. Résultat stratégique : L’égalité pour les femmes et leur pleine participation à la vie économique, sociale et démocratique du Canada.
 
6. Résultats obtenus : Veuillez consulter la section II du présent rapport.
 
13. Activité de programme : La participation des femmes à la société canadienne
  (en million de dollars)
  7.
Dé-
penses
réelles
2007–
2008
8.
Dé-
penses
réelles
2008–
2009
9.
Dé-
penses
prévues
2009–
2010
10.
Total
des
autori-
sations
2009–
2010
11.
Dé-
penses
réelles
2009–
2010
12.
Écart
14. Total des subventions 13,5 $ 17,6 $ 14,7 $ 14,7 $ 14,7 $ 0,0 $
14. Total des contributions 0,8 $ 3,5 $ 5,2 $ 4,9 $ 4,8 $ 0,4 $
15. Total des activités de programme
 
14,2 $ 21,1 $ 19,9 $ 19,6 $ 19,5 $ 0,4 $
16. Commentaires sur l’écart : L’écart entre les dépenses prévues et réelles en ce qui concerne les contributions est principalement dû à un transfert de 317 000 $ à l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA) dans le but de participer au financement d’une initiative.
 
17. Vérification prévue ou menée : S.O.
 
18. Évaluation menée ou prévue : Évaluation sommative (2010–2011)
 
1. Nom du programme de paiement de transfert : Contributions à l’Association des femmes autochtones du Canada pour l’initiative Sœurs d’esprit (poste voté)
 
2. Date de mise en œuvre : 2005
 
3. Date de clôture : 31 mars 2010
 
4. Description : L’initiative Sœurs d’esprit (couramment appelée Sœurs par l’esprit) porte sur les causes profondes de la violence à caractère racial et sexuel faite aux femmes autochtones ainsi que sur le statut socioéconomique, politique et juridique de ces femmes.
 
5. Résultat stratégique : L’égalité pour les femmes et leur pleine participation à la vie économique, sociale et démocratique du Canada.
 
6. Résultats obtenus : Veuillez consulter la section II du présent rapport.
 
13. Activité de programme : Participation des femmes à la société canadienne
  (en million de dollars)
  7.
Dé-
penses
réelles
2007–
2008
8.
Dé-
penses
réelles
2008–
2009
9.
Dé-
penses
prévues
2009–
10
10.
Total
des
autori-
sations
2009–
10
11.
Dé-
penses
réelles
2009–
2010
12.
Écart
14. Total des contributions 1,0 $ 1,0 $ 1,0 $ 1,0 $ 1,0 $ 0,0 $
15. Total des activités de programme
 
1,0 $ 1,0 $ 1,0 $ 1,0 $ 1,0 $ 0,0 $




 
Tableau 3 – Réponse aux comités parlementaires et aux vérifications externes

 
Réponse aux comités parlementaires

Vers une budgétisation sensible à la sexospécificité : relever le défi de l’égalité entre les sexes (déposé le 26 février 2009).
 
Le rapport formulait 27 recommandations qui mettaient l’accent sur la gouvernance, la recherche, l’infrastructure, l’intégration de l’analyse comparative des sexes au processus budgétaire, l’élargissement de son application ainsi que sur la responsabilisation.
 
Condition féminine Canada, en collaboration avec le ministère des Finances, le Secrétariat du Conseil du Trésor et le Bureau du Conseil privé, a préparé la réponse du gouvernement au rapport présenté à la Chambre le 19 août 2009. Dans sa réponse, le gouvernement soulignait l’importance de l’analyse comparative des sexes dans l’élaboration et l’évaluation des politiques et programmes. Le gouvernement se disait aussi d’accord avec l’objectif établi par le Comité, soit d’améliorer la mise en œuvre de l’analyse comparative des sexes au sein du gouvernement et de mieux l’intégrer au processus budgétaire.
 
Rapport :http://www2.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?DocId=3683704&Mode=1&Parl=40&Ses=2&Language=F
 
Réponse :http://www2.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?Mode=1&Parl=40&Ses=2&Language=F&DocId=4017756&File=0
 




 
Tableau 4 – Vérifications internes et évaluations
 
A. Vérifications internes (2009–2010) (2009–2010)
1.
Titre de la vérification
interne
2.
Type de vérification
3.
État
4.
Date d’achèvement
1.1 ;Examen des dossiers Examen interne d’un échantillon de dossiers du Programme de promotion de la femme (PPF) afin de vérifier que celui-ci a fait preuve de la diligence requise et qu’on dispose d’une information complète, exacte et à jour sur la mise en œuvre et les résultats des projets. Achevée mars 2010
1.2 Vérification par le BCG
 
Vérification horizontale interne du cadre de contrôle de la gestion des subventions et contributions juillet à octobre 2010 octobre 2010
B. Évaluations (2009–2010)
1.
Titre de l’évaluation
2.
Activité de programme
3.
Type d’évaluation
4.
État
5.
Date d’achèvement
Évaluation du PPF Participation des femmes à la société canadienne Évaluation sommative En cours mars 2011