Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous Â».



Tableau 20 : Initiatives horizontales

1. Nom de l'initiative horizontale

Initiative de représentation accrue aux États-Unis

2. Nom du ministère responsable

Affaires étrangères et Commerce international Canada

3. Date de début en œuvre de l'initiative horizontale

17 septembre 2003

4. Date de clôture de l'initiative horizontale

31 mars 2008

5. Total du financement fédéral versé (de la date de début à la date de clôture)

118,2 millions de dollars

6. Description de l'initiative horizontale (y compris l'entente de financement)

L'Initiative de représentation accrue (IRA) fonctionne sous forme de partenariat composé de huit ministères et organismes fédéraux. L'IRA offre une approche et une orientation coordonnées et intégrées pour gérer et promouvoir les intérêts du Canada aux États-Unis de manière générale ainsi que dans les domaines du commerce, du développement commercial, de la science et de la technologie, et de l'investissement. L'Initiative est menée en collaboration avec les partenaires de l'IRA et en consultation avec d'autres ministères fédéraux, provinciaux et territoriaux ainsi qu'avec d'autres intervenants. Une fois qu'elle sera pleinement mise en œuvre, les partenaires de l'IRA superviseront un réseau de 43 points de contact aux États-Unis par l'intermédiaire de consulats généraux, de consulats, de bureaux commerciaux et de consuls honoraires.

7. Résultat(s) partagé(s)

Les résultats reflètent l'ensemble des efforts du gouvernement du Canada en ce qui a trait à la défense des intérêts et à la promotion du commerce aux États-Unis qui s'inscrivent dans le contexte économique mondial. Des résultats précis sont définis dans le Cadre de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats (CGRR) de l'IRA.

Résultats à court terme :

  • Mobilisation et coordination accrues à l'échelle nationale
  • Sensibilisation accrue :
    • à l'interdépendance Canada-États-Unis dans la sécurité de l'Amérique du Nord
    • à l'interdépendance Canada-États-Unis dans l'économie de l'Amérique du Nord
    • aux différences sociales entre le Canada et les États-Unis
  • Nombre accru d'entreprises prêtes à exporter
  • Sensibilisation accrue aux États-Unis à l'égard :
    • des possibilités d'investissement au Canada
    • des capacités canadiennes en matière de technologie
  • Partage accru de technologies entre le Canada et les États-Unis
  • Sensibilisation accrue des entreprises canadiennes à l'égard des débouchés sur le marché américain
  • Promotion du partenariat de l'IRA
  • Capacités accrues pour la défense des intérêts canadiens et la promotion du commerce aux États-Unis

Résultats à moyen terme :

  • Appréciation de l'interdépendance Canada-États-Unis comme en témoignent :
    • les intérêts canadiens qui ne sont pas touchés négativement par les lois, les politiques, les règlements et les codes de l'industrie des États-Unis
    • un meilleur règlement des différends Canada-États-Unis
  • La promotion accrue des investissements
  • Une expansion accrue des exportations
  • Une commercialisation accrue de la science et de la technologie au Canada
  • Une meilleure cohérence dans la défense des intérêts canadiens et la promotion du commerce aux États-Unis

Résultats à long terme :

  • Une plus grande influence du Canada dans les questions stratégiques clés
  • La circulation améliorée des personnes, des biens et des services entre les Canada et les États-Unis
  • Des activités commerciales plus importantes pour le Canada avec les États-Unis

8. Structures de gouvernance

Le partenariat de l'Initiative de représentation accrue aux États-Unis est géré par une structure de gouvernance officielle, formée d'un comité directeur des sous-ministres, d'un comité des politiques des sous-ministres adjoints, d'un comité des opérations des directeurs généraux et de trois comités permanents constitués de fonctionnaires de l'échelon de directeur pour la promotion des intérêts du Canada et le développement commercial, les communications et les ressources humaines. Les affaires courantes sont gérées par le secrétariat de l'Initiative - qui relève du partenariat selon la structure de gouvernance - à qui incombent la planification, la mise en œuvre et l'évaluation du plan d'action annuel de l'IRA. D'un point de vue administratif, le secrétariat de l'Initiative est relié au ministère d'accueil, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, qui lui fournit des ressources financières, humaines et matérielles, et des services.

9. Partenaires fédéraux 10. Nom des programmes des partenaires fédéraux 11. Total des fonds versés (de la date de début à la date de clôture) 12. Dépenses prévues pour 2006-2007 13. Dépenses réelles pour 2006-2007 14. Résultats prévus pour 2006-2007 15. Résultats obtenus en 2006-2007
  • Agence de promotion économique du Canada
  • Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC)
  • Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec (DEC-Q)
  • Affaires étrangères Canada (AEC)
  • Industrie Canada (IC)
  • Commerce international Canada (CICan)
  • Conseil national de recherches du Canada (CNRC)
  • Diversification de l'économie de l'Ouest Canada (DEO)
(a) Représentation 78,1 20,3 20,4 Terminer la dotation en personnel, la nomination de consuls honoraires et la mise au point de l'infrastructure

Le partenariat a participé à la dotation de 20 postes, y compris 4 des nouveaux postes différentiels.

11 postes de consuls honoraires ont été dotés pour un total de 16 à ce jour. 4 autres emplacements ont été complétés et des candidats qualifiés ont été recrutés.

5 nouveaux postes de coordonnateurs de réseau stratégique ont été ajoutés et et dotés.

(b) Promotion et défense des intérêts, et développement commercial 24,8 7,5 9,4 Élaboration d'une approche pangouvernementale pour atteindre les objectifs de promotion et de défense des intérêts, et de développement commercial aux États-Unis. Mise en œuvre intégrale des plans d'activité des partenaires et utilisation des allocations de financement de programmes.

A réussi une participation accrue des autres ministères, des bureaux régionaux et des provinces au chapitre des projets de promotion et de défense des intérêts, et relatifs au développement commercial. A utilisé 95,7 % des fonds affectés.

(c) Programmes ministériels / gouvernance 8,2 2,0 1,8 Pour améliorer l'efficacité de l'IRA et de sa gouvernance par la mise en œuvre des recommandations de l'évaluation formative. A favorisé de manière accrue la planification et la mise en œuvre de programmes coordonnés. La mise en œuvre intégrale de l'évaluation formative se poursuit.
(d) Réserves / Non affectés 7,1 11,7 5,6    
Note : en millions de dollars Total 118,2 41,5 37,2    
16. Commentaires sur les écarts : Les réserves ou les fonds non affectés ont été transférés d'une année à l'autre selon la capacité d'absorption des missions et des partenaires pour une mise en œuvre efficace et pour compenser la réduction des fonds de l'année 2007-2008 alors que l'Initiative devra avoir recours à un financement intégral.
17. Résultats obtenus par des partenaires non fédéraux : N/D
18. Personne-ressource : Wolf Nowak, gestionnaire, Planification stratégique et Analyse, secrétariat de l'Initiative de représentation accrue aux États-Unis
19. Approuvé par : Mitch Vlad, directeur, secrétariat de l'IRA

Initiative horizontale - Équipe Canada inc

Date de début : octobre 1997

Date de clôture : 31 mars 2007

Total du financement fédéral : 834 500 $

Description : Équipe Canada inc (ECI) est un réseau de ministères et d'organismes fédéraux qui travaillent avec les provinces et territoires, ainsi qu'avec d'autres partenaires, afin d'aider les entreprises canadiennes à réussir sur les marchés mondiaux. ECI a pour mandat de fournir aux milieux d'affaires canadiens l'accès à un guichet unique pour toute la gamme des services gouvernementaux intégrés, afin de renforcer leur capacité à exporter et leur degré de préparation à l'exportation, ceci afin qu'ils puissent prendre de l'expansion sur les marchés internationaux. Les priorités du gouvernement du Canada visés par ECI comprennent : accroître la stature du Canada dans le monde, contribuer à l'évolution du Canada à titre d'économie du savoir dans un contexte mondial et améliorer la compétitivité et la productivité des entreprises canadiennes.

Résultats partagés : Selon le Cadre commun de mesure du rendement défini par ECI, les résultats communs ou partagés (immédiats ou intermédiaires) sont les suivants :

Résultats immédiats : maintien ou amélioration de la satisfaction de la clientèle, participation accrue des groupes cibles aux services d'ECI, et meilleur accès aux produits et aux services de soutien à l'exportation dans toutes les régions du Canada.

Résultats intermédiaires : meilleure connaissance des mécanismes d'exportation par les entreprises clientes, plus grande sensibilisation de la clientèle aux possibilités d'affaires à l'étranger et participation accrue des partenaires de prestation de services.

En raison de la nature de ces résultats (diverses activités entreprises par plusieurs partenaires permettent d'obtenir un résultat donné), il est impossible d'allouer des fonds précis à chacun de ces résultats.

Structure de gouvernance : Un conseil de gestion (présidé par Commerce international Canada en 2006-2007) est chargé de planifier, de diriger, de gérer et de mettre en œuvre ce programme horizontal. Les affaires courantes d'ECI sont gérées par sa propre direction, composée de cinq employés à plein temps qui relèvent de la structure de gestion du ministère d'accueil (actuellement Commerce international Canada). La direction d'ECI est responsable de l'orientation et de la gestion de ses propres ressources humaines et financières, et de la mise en œuvre du plan d'action annuel d'ECI. Le conseil de gestion est composé d'un fonctionnaire au niveau de directeur général (DG), ou l'équivalent, provenant de chacun des organismes membres d'ECI. Il possède également un comité exécutif qui réunit les cinq représentants du conseil de gestion au niveau de directeur général des cinq principaux membres d'ECI, c'est-à-dire Agriculture et Agroalimentaire Canada, Patrimoine canadien, Commerce international Canada, Industrie Canada et Ressources naturelles Canada. Chaque partenaire d'ECI fournit, selon son mandat, des produits et des services particuliers qui peuvent mettre l'accent sur une fonction (p. ex. produits financiers), un secteur industriel (p. ex. ressources naturelles) ou une région géographique (p. ex. le Canada atlantique).

Partenaires : En 2006-2007, ECI comptait douze ministères et organismes fédéraux membres, qui ont pour mandat ou intérêt de travailler en partenariat afin d'aider les entreprises canadiennes à exporter sur les marchés internationaux.

Les membres actuels sont :

  • Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC)
  • Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA)
  • Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec (DEC-Q)
  • Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL)
  • Agence canadienne de développement international (ACDI)
  • Patrimoine canadien (PC)
  • Exportation et développement Canada (EDC)
  • Industrie Canada (IC)
  • Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI)
  • Ressources naturelles Canada (RNCan)
  • Statistique Canada (StatCan)
  • Diversification de l'économie de l'Ouest Canada (DEO)

De plus, ECI collabore avec un vaste réseau de partenaires qui sont des organisations non fédérales ayant un intérêt pour la prestation aux entreprises de services liés au commerce. Les partenaires, qui doivent démontrer leur attachement au concept d'Équipe Canada inc, comprennent, entre autres, des gouvernements provinciaux et territoriaux, des administrations municipales, des organismes de développement économique et communautaire, des associations professionnelles, des établissements d'enseignement et des organismes sans but lucratif.

Programmes : a) Portail d'exportation en ligne; b) Numéro 1 888 des Services d'information sur l'exportation; c) Produits d'information (imprimés et en ligne); d) Réseaux commerciaux régionaux.

Portail d'exportation en ligne

Allocation totale : 130 000 $

Dépenses prévues pour 2006-2007 : 130 000 $

Dépenses réelles en 2006-2007 : 130 000 $

Résultats prévus pour 2006-2007 : augmentation annuelle de 10 % de l'utilisation

Résultats obtenus en 2006-2007 : Le portail Internet ExportSource.ca a reçu 325 205 visites en 2006-2007, une diminution de 12 %. Dans le cadre d'un sondage sur la satisfaction des clients mené en 2006, 82 % des répondants ont indiqué qu'ils étaient mieux informés à propos des exportations après leur visite d'ExportSource.ca, et 80 % ont dit qu'ils utiliseraient le site de nouveau (deux objectifs clés). Environ 40 % ont précisé que le site Exportsource.ca était le seul site Web en matière d'exportation qu'ils consultaient régulièrement.

Numéro 1 888 des Services d'information sur l'exportation

Allocation totale : 203 000 $

Dépenses prévues pour 2006-2007 : 203 000 $

Dépenses réelles en 2006-2007 : 203 000 $

Résultats prévus pour 2006-2007 : maintien du niveau actuel d'utilisation

Résultats obtenus en 2006-2007 : Le numéro sans frais des Services d'information sur l'exportation a reçu 11 056 demandes de renseignements en 2006-2007 : 9 132 appels téléphoniques et 1 924 demandes acheminées par d'autres services (soit une moyenne de 921 demandes par mois). Le nombre d'appels reçus a diminué légèrement par rapport à 2005-2006 (11 371). Les normes de service relatives à la rapidité des réponses ont été dépassées de 15,3 %. La plus récente évaluation de la satisfaction des clients a révélé un taux global de satisfaction de 85 %.

Remarque : Étant donné que le budget alloué par ECI aux activités de commercialisation et de promotion a été réduit ces dernières années, puis supprimé durant l'exercice 2006-2007, il a été impossible de faire connaître les produits et services d'ECI à un plus grand nombre de personnes. Cela pourrait expliquer en grande partie la baisse du nombre de visites du portail ExportSource.ca et de demandes de renseignements adressées au numéro sans frais des Services d'information sur l'exportation.

Réseaux commerciaux régionaux

Allocation totale : 115 000 $

Dépenses prévues pour 2006-2007 : 115 000 $

Dépenses réelles en 2006-2007 : 115 000 $

Résultats prévus pour 2006-2007 : projet entièrement mis en œuvre

Résultats obtenus en 2006-2007: Durant l'exercice 2006-2007, les partenaires de la prestation de services à l'échelle du Canada ont continué à participer au réseau d'ECI dans le cadre de diverses activités de sensibilisation intergouvernementales. Ils ont participé à 40 foires commerciales et à 30 autres événements axés sur la promotion du commerce.

Produits d'information

Le budget alloué aux produits d'information a été supprimé pour l'exercice 2006-2007.

Résumé

Allocation totale pour 2006-2007 : 834 500 $

Dépenses totales prévues pour 2006-2007 : 834 500 $

Dépenses totales réelles en 2006-2007 : 834 500 $

Commentaires sur l'écart : N/D

Résultats obtenus par les partenaires non fédéraux : N/D

Personne-ressource : Michael Calvert, directeur, Équipe Canada inc., tél. : 613-943-4558 Courriel : Michael.Calvert@international.gc.ca

Approuvé par : Michael Calvert, directeur, Équipe Canada inc., tél. : 613-943-4558 Courriel : Michael.Calvert@international.gc.ca

Remarques :

Le budget total alloué aux activités d'ECI ayant été réduit en 2006-2007, les dépenses totales et les dépenses par programme ont été réduites en conséquence.

En date du 1er avril 2007, les deux mandats d'ECI ont été modifiés comme suit :

  • Les services offerts par ECI aux entreprises et son mandat ont été confiés au nouveau comité directeur chargé des services commerciaux et d'investissement en ligne.
  • Le rôle stratégique sera renforcé et renouvelé grâce à une nouvelle tribune stratégique interministérielle consacrée au commerce international, qui permettra d'engager un dialogue suivi à propos de la mise en œuvre de la Stratégie globale sur le commerce (coordonnée par le MAECI).

Approuvé le : 11 juin 2007


Initiative horizontale : Fonds pour la paix et la sécurité dans le monde

1. Nom de l'initiative horizontale : Fonds pour la paix et la sécurité dans le monde

2. Ministère responsable : ministère des Affaires étrangères et du Commerce international

3. Date de début : lancement le 2 octobre 2005; opérationnalisation le 18 septembre 20061

4. Date de clôture : le 31 mars 2010

5. Total du financement fédéral (du début à la fin) : 610 599 000 $CAN2

6. Description de l'initiative horizontale (y compris l'accord de financement) :

Au départ, le Fonds pour la paix et la sécurité dans le monde (FPSM) et les programmes qui le composent (Programme pour la paix et la sécurité dans le monde, Programme mondial des opérations de maintien de la paix et Programme de sécurité humaine3) étaient dotés d'une somme de 100 millions de dollars par année pour une période de cinq ans afin de soutenir les contributions d'urgence à des opérations d'intervention en cas de crise, de poursuivre la mise en œuvre de l'engagement que le Canada a pris à Sea Island, dans le cadre du G8, de renforcer les capacités de soutien de la paix mondiale et de fournir des ressources pour que le Canada respecte ses engagements au chapitre de la sécurité humaine. En juin 2007, cette somme a été portée à 235 millions de dollars pour 2007-2008 et à 152 millions de dollars par année pour 2008-2009 et 2009-2010. Financé à partir des éléments de l'enveloppe de l'aide internationale touchant la paix et la sécurité, le FPSM permet de combler un écart financier en affectant des ressources aux activités nécessaires pour répondre rapidement aux pays où risquent de se produire des crises, mais qui ne relèvent pas du ministère de la Défense nationale et qui ne font pas partie du Programme canadien traditionnel d'aide publique au développement. Comme exemples de ces activités, notons le soutien aux opérations de paix et aux processus de paix, le soutien à la réforme du système judiciaire et de sécurité, la lutte contre la prolifération des armes légères, la justice transitoire et la réconciliation, l'amélioration des mesures d'imposition de la paix et le renforcement des capacités de soutien de la paix des militaires africains. Les principaux récipiendaires dun financement sont l'Afghanistan, le Soudan et Haïti.

7. Résultats partagés

  • réponses rapides, intégrées et mieux coordonnées du Canada aux besoins internationaux, à court et à moyen terme, liés à la prévention des conflits, à la stabilisation, à la consolidation de la paix et à la reconstruction;
  • contribution accrue du Canada à l'atténuation des catastrophes naturelles et des situations d'urgence complexes ainsi qu'au rétablissement de la paix, de la sécurité, de la primauté du droit et de la gouvernance légitime dans les États fragiles;
  • capacités régionales et mondiales accrues relatives aux opérations de paix.

8. Structures de gouvernance

Le FPSM est géré par le secrétariat du Groupe de travail sur la stabilisation et la reconstruction (GTSR) dans le contexte d'une approche pangouvernementale coordonnée par le conseil consultatif du GTSR. Présidé par le directeur général du secrétariat du GTSR et formé de cadres supérieurs provenant de divers ministères fédéraux, le conseil consultatif du GTSR est chargé d'élaborer une politique stratégique pangouvernementale, d'établir des priorités et de fournir une orientation en ce qui a trait aux États fragiles et aux situations d'urgence complexes, dans le cadre des autorités ministérielles individuelles. Il sert également de tribune pour l'échange d'information sur les activités liées aux programmes afin d'assurer la complémentarité et d'éviter le double emploi. Le secrétariat du GTSR fait partie du Secteur de la sécurité internationale du ministère des Affaires étrangères et relève du MAECI, qui est responsable des services liés aux finances, aux ressources humaines et matérielles du GTSR.

9. Partenaires fédéraux 10. Nom des programmes des partenaires fédéraux 11. Total des affectations (du début à la fin) 12. Dépenses prévues en 2006-2007 (en millions de dollars) 13. Dépenses réelles en 2006-2007 (en millions de dollars)4 14. Résultats escomptés en 2006-2007 15. Résultats obtenus en 2006-2007
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international FPSM et secrétariat du Groupe de travail sur la stabilisation et la reconstruction (GTSR) N/D 88 156 88 156 Mise en œuvre des projets du FPSM et des activités du GTSR suivant les besoins, à financer par les ressources internes du FPSM 268 initiatives ont été financées, notamment en Afghanistan, en Haïti et au Soudan (de plus amples renseignements sur les projets du FPSM sont disponibles dans le RMR 2006-2007 du MAECI)
Agence canadienne de développement international (ACDI)   N/D 45 500 68 934 Mise en œuvre de projets d'opérations de soutien de la paix et de consolidation de la paix Soutien à la MUAS et au processus de paix au Moyen Orient5
Gendarmerie royale du Canada (GRC)   N/D 8 344 7 537 Mise en œuvre de projets internationaux de maintien de la paix assurée par des policiers de la GRC Soutien au déploiement de quelque 250 policiers actifs dans les pays suivants : Haïti, Afghanistan, Soudan, Bosnie, Jordanie, Iraq, Côte d'Ivoire, Timor Oriental et République démocratique du Congo6
Total     142 000 164 627    

Remarques :

  1. Bien que le FPSM ait été créé en octobre 2005, le Conseil du Trésor n'a approuvé les modalités du FPSM qu'en septembre 2006. Les programmes réalisés d'octobre 2005 à septembre 2006 ont été entrepris dans le cadre du précédent Programme de la sécurité humaine.
  2. Cette somme a été augmentée à 760 187 000 $CAN (pour la période d'octobre 2005 à mars 2010) à la suite de l'approbation, en juin 2007, de fonds supplémentaires pour le Fonds pour la paix et la sécurité dans le monde.
  3. En juin 2007, le Programme de la sécurité humaine a été rebaptisé le Programme Glyn-Berry en honneur de feu Glyn Berry, diplomate canadien dévoué tué en Afghanistan en 2006.
  4. Bien qu'au départ les partenaires prévus pour la réalisation des activités du FPSM en 2006-2007 se limitaient à l'ACDI et à la GRC, le MAECI collabore de plus en plus avec d'autres partenaires fédéraux afin de procurer une expertise pour appuyer la reconstruction et la stabilisation dans les États fragiles où le FPSM est actif. Ainsi, les dépenses réelles avec les partenaires fédéraux se chiffraient à 165,7 millions de dollars en 2006-2007. Cette somme comprend 0,318 million avec le ministère de la Défense nationale (MDN), 0,455 million avec le Service correctionnel du Canada (SCC), 0,040 million avec Ressources naturelles Canada (RNCan) et 0,274 million avec Justice Canada.
  5. Compte tenu d'un urgent besoin sur le terrain et de l'approbation tardive des modalités du FPSM (septembre 2006), le soutien du MAECI à la Mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) et au processus de paix au Moyen-Orient a été programmé en vertu des modalités de l'ACDI. Les dépenses réelles ont dépassé les dépenses prévues au départ en réponse aux besoins sur le terrain et conformément aux priorités du gouvernement du Canada.
  6. Étant donné que les policiers actifs permutent à l'ONU et d'une mission à l'autre tous les 9 à 12 mois, quelque 120 policiers civils sont déployés à l'étranger à n'importe quel moment durant l'année financière dans le cadre de l'Arrangement sur la police civile au Canada . Toutefois, au total, environ 250 policiers civils sont déployés tout au long de l'année financière.
16. Commentaires sur les écarts : Le FPSM est à la fois un programme souple et directif, mis sur pied pour fournir une aide internationale opportune, ciblée, efficace et responsable en réponse à des enjeux cruciaux liés à la paix et à la sécurité. Le MAECI collabore avec un large éventail de ministères, dont l'ACDI, la GRC, le MDN, le SCC, l'Agence des services frontaliers du Canada et Justice Canada. Ces partenariats consistent entre autres à répondre à des demandes formulées directement par l'ONU en vue de fournir une expertise essentielle en matière de réforme du système judiciaire et de sécurité aux volets civils des opérations de paix onusiennes. Par conséquent, le niveau de financement du FPSM par l'intermédiaire des partenaires fédéraux varie en fonction des besoins qu'expriment les pays partenaires et les organismes multilatéraux.
17. Résultats obtenus par les partenaires non fédéraux : Le FPSM collabore avec une multitude de partenaires chargés de la mise en œuvre, y compris les organisations internationales et régionales, comme les Nations Unies et ses organes, l'Organisation des États américains (OEA) et l'Union africaine, ainsi que des organisations non gouvernementales, des établissements universitaires, des gouvernements étrangers et d'autres entités juridiques. Le RMR 2006-2007 du MAECI contient de plus amples renseignements sur les projets du FPSM.
18. Personne-ressource : M. Don Sinclair, directeur général, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, tél. : 613-995-6689, téléc. : 613-944-1226, courriel : Don.Sinclair@international.gc.ca